日日噜夜夜草|一级黄色录像高清版|调教白富美加勒比久久|亚洲欧洲精品婷婷|日韩综合无码色色|日韩精品一区妖精视频|亚洲无码中文字幕hd|99亚洲思思丝袜|手机看片国产精品大胆亚洲|成人无码视频一区二区在线播放

更新于 6月18日

技術助理/技術員 (BioCRF)

1-2萬
  • 廣州南沙區(qū)
  • 經(jīng)驗不限
  • 碩士
  • 全職
  • 招1人

職位描述

生物科學無菌操作細胞培養(yǎng)技術分子生物學技術液相色譜儀質(zhì)譜儀器的樣品制備儀器操作及數(shù)據(jù)分析方法儀器設備的日常管理和維護樣品的制備、檢測及數(shù)據(jù)分析編寫儀器操作規(guī)程(SOP)提供專業(yè)培訓和技術指導
崗位職責: Position at the Hong Kong University of Science and Technology (Guangzhou) Job Title: Technical Assistant/Technician 工作崗位:技術助理/技術員 Department: Biosciences Central Research Facility (BioCRF), HKUST (GZ) 部門:生物科學中央實驗室,香港科技大學(廣州) *該崗位的用工形式為派遣,受聘者將與第三方派遣公司簽訂合同。 Job Posting Details Formally established in June 2022, the Hong Kong University of Science and Technology (Guangzhou)(HKUST(GZ)) is a cooperatively run higher education institution between the Chinese mainland and the Hong Kong Special Administrative Region. HKUST(GZ) has obtained approval from the Ministry of Education (MoE) and become the first legally independent educational institution co-established by the Mainland and Hong Kong since the announcement and implementation of the “Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area” and the “Overall Plan for Deepening Globally Oriented Comprehensive Co-operation amongst Guangdong, Hong Kong and Macao in Nansha of Guangzhou”. With a spirit of pioneering innovation, HKUST(GZ) charts new territories in cross-disciplinary education and explores new frontiers in pedagogies, aiming to serve as a role model of the mainland-Hong Kong integrated educational development and become a world-famous high-level university, endeavoring to nurture future-oriented, high-level, and innovative talents. HKUST(GZ) comprises four Hubs, namely Function Hub, Information Hub, Systems Hub, Society Hub and offers 15 postgraduate degrees. The admission of undergraduate students will begin in 2023, with the first batch of programs covering artificial intelligence, data science and big data technology. The Biosciences Central Research Facility (BioCRF) at the Hong Kong University of Science and Technology (Guangzhou) is a cutting-edge core facility for biotechnological research. It offers advanced research platforms, state-of-the-art equipment, professional services, training and educational programs to support researchers in utilizing the latest biotechnological tools and techniques. The facility is designed to support in-house researchers as well as research community from academic institutions and industry. 香港科技大學(廣州)生物科學中央實驗室(BioCRF)是生物技術與科學研究的前沿中心。實驗室提供先進的研究平臺、前沿的實驗設備、專業(yè)的技術服務與培訓以及豐富的教育資源,以支持科研人員使用最新的生物科學技術與工具。實驗室旨在為來自校內(nèi)以及其他學術機構(gòu)和工業(yè)界的廣大科學研究人員提供全面的技術支持與科研服務。了解更多香港科技大學(廣州)生物科學中央實驗室(BioCRF)相關信息可以訪問: https://biocrfgz.hkust-gz.edu.cn/。 崗位職責: 1. 負責儀器設備的日常管理和維護,確保其穩(wěn)定、高效運行; 2. 負責樣品的制備、檢測及數(shù)據(jù)分析,保證實驗結(jié)果的準確性與可靠性; 3. 編寫儀器操作規(guī)程(SOP),為科研人員提供專業(yè)培訓和技術指導; 4. 組織學術交流活動,包括研討會、用戶培訓和技術工作坊等,促進新技術推廣應用; 5. 監(jiān)督實驗室安全管理,確保所有操作符合健康安全規(guī)范; 6. 完成上級交辦的其他相關任務。 Key Responsibilities: 1. Perform daily maintenance on the instruments. 2. Perform sample preparation, testing, and data analysis. 3. Develop Standard Operating Procedures (SOPs) for instruments and provide professional training and technical guidance to researchers. 4. Organize academic exchange activities, including seminars, user training, and technical workshops to promote new technologies. 5. Ensure the adherence to safety practices per Health and Safety regulations. 6. Complete other tasks assigned by supervisors. 任職要求: 職位要求: 1. 生物科學及相關專業(yè)碩士及以上學歷; 2. 具備以下專業(yè)技能之一者優(yōu)先: - 熟練掌握無菌操作和細胞培養(yǎng)技術; - 熟練掌握分子生物學技術; - 熟悉液相色譜儀、質(zhì)譜儀器的樣品制備、儀器操作及數(shù)據(jù)分析方法; 3. 具備良好的英語能力,能夠熟練閱讀英文文獻、操作流程及設備說明書,同時具有良好的中英文寫作能力; 4. 具有強烈的責任心和團隊協(xié)作精神,工作細致認真,善于溝通,有較強的學習能力和解決問題能力。 Qualifications: 1. Master's degree or above in Biological Sciences or related fields. 2. Priority given to candidates with one or more of the following skills: - Proficient in aseptic techniques and cell culture. - Experienced in molecular biology techniques. - Familiar with sample preparation, operation, and data analysis of LC-MS instruments. 3. Strong English proficiency with ability to read scientific literature, operational procedures, and equipment manuals; good writing skills in both Chinese and English. 4. Strong sense of responsibility and team spirit, detail-oriented, excellent communication skills, strong learning ability and problem-solving skills. *該崗位的用工形式為派遣,受聘者將與第三方派遣公司簽訂合同。

工作地點

南沙區(qū)香港科技大學(廣州)篤學路1號

職位發(fā)布者

楊女士/HR

今日活躍
立即溝通
公司Logo香港科技大學(廣州)
香港科技大學(廣州)是一所經(jīng)國家教育部批準設立的內(nèi)地與香港合作大學,是《粵港澳大灣區(qū)發(fā)展規(guī)劃綱要》及《廣州南沙深化面向世界的粵港澳全面合作總體方案》頒布實施以來成立的首家具有獨立法人資格的內(nèi)地與香港合作辦學機構(gòu),于2022年6月正式成立。香港科技大學(廣州)銳意創(chuàng)新,以發(fā)展融合學科為特色,探索創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式,以建設成為內(nèi)地與香港教育融合發(fā)展的典范、國際知名的高水平大學為己任,致力于培養(yǎng)面向未來的高水平創(chuàng)新型人才。香港科技大學(廣州)由廣東省人民政府依法進行管理。學校開展本科和碩博士層次教育,按照國家統(tǒng)一招生政策規(guī)定招收本科生,依照港科大(廣州)及港科大的畢業(yè)要求,頒發(fā)香港科技大學(廣州)畢業(yè)證書、學士學位證書及香港科技大學學士學位證書,依據(jù)有關規(guī)定及學校的畢業(yè)要求實施香港科技大學碩士學位和博士學位教育,頒發(fā)香港科技大學碩士學位和博士學位證書。為了應對世界和人類社會面臨的日趨復雜的重大挑戰(zhàn),香港科技大學(廣州)采用全新的、融合學科的學術架構(gòu),以“樞紐”(Hub)和“學域”(Thrust)取代傳統(tǒng)學科學術架構(gòu)的“學院”和“學系”,推動學科交叉融合,同時大力發(fā)展新興學科和前沿學科。這在全球高等教育界是一項創(chuàng)舉。香港科技大學(廣州)下設功能樞紐(Function Hub)、信息樞紐(Information Hub)、系統(tǒng)樞紐(Systems Hub)、社會樞紐(Society Hub),下設15個碩博士專業(yè)。學校首批開設人工智能、數(shù)據(jù)科學與大數(shù)據(jù)技術、智能制造工程等三個本科專業(yè),將于2023年開始招生。香港科技大學(廣州)位于廣州市南沙區(qū)慶盛樞紐,辦學地址為篤學路1號。學校占地面積約1669畝,項目分兩期建設:其中項目一期用地面積約716畝,一期總建筑面積約63.6萬平方米,于2022年9月正式投入使用。校園設計利用自然景觀與建筑共融,并在設計及建設過程中融入節(jié)能、環(huán)保的關鍵性前沿技術,致力于將校園打造成為綠色、智慧、可持續(xù)發(fā)展的新標桿。
公司主頁