工作時(shí)間:周一至周五,8:30 -17:30(中南半島時(shí)區(qū));
工作地點(diǎn):萬象辦公室(萬象中心9樓);
本職位為海外派駐翻譯職位,無真實(shí)意向者請(qǐng)勿投遞。非指定語種,請(qǐng)勿投遞。
招聘人數(shù):1人;
該職位隸屬于 Cross-Border Legal Team(跨境法律組),并與 Onshore Legal Team(境內(nèi)法律組)緊密協(xié)作。主要負(fù)責(zé)雙語的法律與行政文件翻譯、會(huì)議口譯及溝通協(xié)調(diào)工作,確保律所跨境項(xiàng)目的信息傳達(dá)準(zhǔn)確高效。
一、工作內(nèi)容:
工作方向:翻譯+行政。與跨國(guó)別團(tuán)隊(duì)成員,以雙語共同協(xié)作完成工作任務(wù):
(1)外部溝通支持
代表律所或客戶,參與并提供會(huì)議、電話、視頻會(huì)議及書面溝通翻譯,確保法律及商務(wù)信息傳遞準(zhǔn)確、及時(shí)、專業(yè)。
(2)內(nèi)部溝通支持
協(xié)助跨境法律組負(fù)責(zé)人進(jìn)行內(nèi)部管理支持,包括:? 團(tuán)隊(duì)日常溝通與協(xié)調(diào);? 項(xiàng)目業(yè)務(wù)支持(如合同、報(bào)告、函件校對(duì));? 行政與文檔雙語翻譯。
(3)文件翻譯與審校
負(fù)責(zé)文件的翻譯、校對(duì)與質(zhì)量檢查,包括項(xiàng)目報(bào)告、法律意見、客戶函件等。
(4)其他所需協(xié)助的溝通協(xié)調(diào)、行政事務(wù)類任務(wù)。
二、任職要求:
1. 中國(guó)籍,持有有效的中國(guó)護(hù)照;
2. 工作經(jīng)驗(yàn): 1-3年(含實(shí)習(xí));
3. 專業(yè)要求:老語,總GPA 3.0及以上;
4. 學(xué)歷要求:老語本科或以上;
5. 語言能力:準(zhǔn)確、流利的中老文夠通能力;
6. 執(zhí)行力:出色的時(shí)間管理與多任務(wù)處理能力;
7. 身體健康、性格開朗、細(xì)心謹(jǐn)慎、善于團(tuán)隊(duì)合作;
8. 高度的保密意識(shí)、責(zé)任感;
9. 有萬象工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先;
10. 其他要求:海外派駐。
三、聘用流程:
1. 線上口語測(cè)試;
2. 現(xiàn)場(chǎng)筆譯、面試(口語合格者)。面試地點(diǎn):萬象或上海辦公室(二選一);
3. 簽署聘用意向書(筆譯、面試合格者);
4. 入職體檢(指定醫(yī)院);
5. 入職后簽署勞動(dòng)合同,試用期2個(gè)月。
四、五險(xiǎn)一金:
中國(guó)社保和勞動(dòng)合同,或當(dāng)?shù)厣绫:蛣趧?dòng)合同,可以二選一。如選擇中國(guó)社保和勞動(dòng)合同,繳納上海五險(xiǎn)一金;如選擇當(dāng)?shù)厣绫趧?dòng)合同,繳納當(dāng)?shù)厣绫#ú煌瑫r(shí)享有中國(guó)社保)。